Site icon Искусствоед.ру – сетевой ресурс о культуре и искусстве

Гильом Дюранд «Rationale Divinorum officiorum»(1280-е) и его перевод на церковно-славянский.

Добрый день! Слышала только о переводе 8 тома этого труда на церковно-славянский язык. Он был сделан в Новгороде в конце 15 - начале 16 века. Но этот том касается только церковного календаря. Я подумала о том, что в теории на Русь могли привезти и все сочинение, в 8 томах. И с ним мог на языке оригинала познакомиться тот же Макарий, будучи еще Новгородским архиепископом, что потом сказалось и на искусстве, ведь первый том как раз посвящен устройству храмов, архитектуре. Либо перевод был, но не дошел до наших дней. Только вот можно ли это как-то проверить? Сопоставляя тексты, написанные Макарием и Дюрандом? Может об этом что-то известно? Во всяком случае я , покопавшись, ничего не обнаружила. В книге 2012 года с параллельными переводом на церковно-славянский и комментариями нет предположений или сведений о переводе других частей. Буду благодарна за ответ и совет. Извините, если вопрос немного не искусствоведческий
Exit mobile version