Миссал из Стоу (Миссал из Лорры, к.VIII — нач.IX вв., Ирландия / Ирландская королевская Академия )

2 года ago Enottt Комментарии к записи Миссал из Стоу (Миссал из Лорры, к.VIII — нач.IX вв., Ирландия / Ирландская королевская Академия ) отключены

Миссал из Стоу  — ирландский иллюминированный служебник конца VIII — начала IX века (после 792 года), происходит предположительно из Таллагетского монастыря (Южный Дублин). Написан преимущественно на латыни с гэльскими вставками.

Эту книгу по её типу точнее было бы называть Сакраментарием. В середине XI века рукопись была снабжена комментариями в монастыре Лорра (Ирландия), и были переписаны некоторые страницы,  почему иногда называется также Миссалом из Лорры.

Рукопись содержит похвалу св. Máel Ruain, аббату, основателю монастыря Tallaght (Таллагет) недалеко от Дублина. Специалисты предполагают, что книга была написана в этом аббатстве между смертью основателя в 792 и смертюь его преемника Eochaid в 812 году. Согласно надписи на переплете, книга в 1050-х годах находилась в монастыре Сен-Ruadhan в Лорре(графство Типперэри).

Книга вместе со старинным окладом была обнаружена в старинной башне, известной как замок Лакин (Lackeen), в XVIII веке. Позже рукопись входила в коллекцию манускриптов Джорджа Наджент-Темпл-Гренвилля, первого маркиза Букингемского, хранившуюся в его имении Стоу-Хауз (Великобритания). Когда эта коллекция перешла в государственную собственность, то Миссал (вместе с другими рукописями ирландского происхождения) был подарен Ирландской королевской академии, где находится по сей день (его номер в каталоге — MS D II 3). Переплет, который до этого момента хранился вместе с книгой, позже был передан с остальной частью коллекции Академии древностей в Национальный музей Ирландии (музейный № 1883, 614a).

Рукопись была восстановлена в 1993-1994 годах в лаборатории Тринити-Колледжа, Дублин.

Описание

Книга состоит из двух рукописей, связанных между собой. Первая (ф. 1-11) содержит отрывки из Евангелия от Иоанна, написанные в нижнем регистре скорописью. Переписчик подписал текст, на последнем листе есть запись имени «Sonid».

Второй текст-это служебник: содержит обычный и канон мессы, обряды крещения, посещения больных, соборование и причастие. Некоторые проповеди похожи на проповеди из книги Диммы. В то время как основной текст — латинский, последние три листа (ф. 65-67) написаны на гэльском: это особенности мессы, три заклинания против потери зрения, травм, а также литургические  разделы. Внешний вид книги говорить о том, что несколько переписчиков могли внести свой вклад в эту часть книги, даже если только один из них подписался на листе 37 — его имя «Móel Coích», ответственный за его контроль и коррекцию.  Различия в почерке могут, согласно другой гипотезе, объясняться использованием разных перьев, а не разными писцами.

Рукопись содержит очень мало декора. Первая страница Евангелия начинается с большой буквицы, украшенной головами фантастических животных; весь текст на странице обрамлен рамкой с геометрическими узорами, и заканчивается она также головой животного. Все эти украшения окрашены в красный, желтый и черный. На первой странице молитвенника — буквица, оформленная в рамку.

Одна миниатюра представляет портрет евангелиста Иоанна (в folio 11), в стиле, очень близком к ирландскому Санкт-Галленскому Евангелию. Он также увенчан орлом, но здесь орел расправляет крылья.


 

https://www.isos.dias.ie/master.html?http://www.isos.dias.ie/libraries/RIA/RIA_MS_D_ii_3/english/catalogue.html